狼っていうのはなんとなくかっこいいイメージがありますよね。
狼王とか・・・。
そんな狼ですが、英英辞典には wolf whistle という見出しがありました。
今日はこれをちょっと見てみましょう。
・・・
・・・
・・・
[wolf whistle]
a way of whistling that men sometimes use to show that they think a woman is attractive
(LDOCE)
If someone wolf-whistles, they make a whistling sound with a short rising note and a longer falling note. Some men wolf-whistle at a woman to show that they think she is attractive, and some women find this offensive.
(COBUILD)
COBUILD の説明文は動詞ですが、Wolf whistle is also a noun.とありますので、まずは読んでみましょう。
どんな感じかというと、男性が口笛を吹くのですね。
どんなときかというと、女性が魅力的に見えた時。
映画なんかでよくありますよね。
男性が女性を見た時に、「ヒュー」っていう口笛を吹くシーン。
あんな口笛のことを wolf whistle というのですね。
あんまり上品ではないような気もしますが、ま、男は狼ですからね・・・(いいのか?こういうことで)。